Телефон поддержки:
+7 (499) 113-11-69
Email поддержки:
info@mirgusley.com

Когда песня перестает быть авторской и становится народной?

Когда песня перестает быть авторской и становится народной?

Наш нынешний 21 век славен своими технологиями, прогрессом, а так же попытками актуализировать традиционную культуру, неразрывно связывающую нас с нашим будущим, ведь без четкого понимания прошлого никогда не быть планированию, невозможно осознать и понять настоящее.
Но как прогресс повлиял на развитие и передачу аутентичной культуры? Как благодаря прогрессу появились новые «народные» жанры и почему их развитие в дальнейшем под угрозой? Все эти вопросы тесно связаны с так называемыми «законами фольклора» - его устойчивыми признаками и постулатами.
Фольклор - непременно устное народное творчество, народная мудрость, передающаяся из поколения в поколения благодаря вневременной актуальности затрагивающихся в содержании проблем и состояний, по-современному говоря, «мейнстрим», он передает определенные настроения и течения в массовой культуре целых десятилетий а то и столетий. Массовая культура всегда имеет своих ярких представителей, своеобразных «глашатаев»: писателей, композиторов, ученых и творческих личностей, оказавших серьезное влияние на общество, и зачастую результаты их деятельности впитываются народным творчеством, а имена предаются забвению из за разрозненности и недостаточной осведомленности.

На примере некоторых ключевых личностей мы можем увидеть процесс образования фольклора в массовой культуре:
Владимир Семёнович Высоцкий - советский поэт и бард - высота всеобъемлющая. Его поют и во дворах, и в театрах, и на кухнях, и в тюрьмах. Его песни исполняют марширующие солдаты, и эстрадные певцы на телевидении, и чувствительные романтики под окнами с гитарой, его читают как стихи, им вдохновляются и продолжают вдохновляться уже минимум три поколения, он популярен в народе. Так почему же творчество Высоцкого - не фольклор, пусть и современный?

Сергей Николаевич Старостин - этнограф, собиратель и исполнитель русского фольклора (как в аутентичных формах так и в экспериментальных) - осуществил своеобразный эксперимент: исполнил авторскую песню «Глубоко, широко, далеко, высоко», в которой соблюден важный принцип фольклора - текст имеет подвижную, вариативную форму, с соблюдением традиционной «народной» поэтичности и благодаря простоте текста, возможность многоуровневого сопереживания сюжету. Песня ушла «в народ» мгновенно, обрастая новыми манерами исполнения и зачастую изменениями в тексте, став «new folklore». Авторство было раскрыто уже спустя несколько лет, уже после того, как песня обрела популярность среди людей, исполняющих фольклор.

Но почему условный Высоцкий при всей его невероятной популярности, многожанровости не фольклор, а условный С.Н. Старостин и его песня «Глубоко» - фольклор?
Оба творца сочиняли свои песни при определенных обстоятельствах, оба связывали их с важными событиями в своей жизни. Но вернемся к процессу зарождения фольклора - это логично, что у истоков любого произведения стоит авторский материал, когда-то сочиненный местным талантом и подхваченный соотечественниками, для которых смысловое содержание песни или самого сюжета оказалось достаточно актуальным, чтобы не стать впоследствии забытым. Но у «народного» творчества есть одно важное качество - анонимность.
Песни Высоцкого смогут стать фольклором только при условии допустимости изменений в авторском тексте, при условии допустимости многократного творческого акта, где каждый участник сможет стать соавтором, но это возможно лишь при условиях устного бытования и анонимности, когда изначальный текст сможет потерять все «неважные» для следующего исполнителя детали и обрасти новыми, потеряв печать индивидуальности автора. В условиях традиционной передачи устного народного творчества важен фактор рождение «нового» на традиционной основе, но не копируя его, а дополняя. Именно было с одним из поздних песенных жанров народного творчества, когда с появлением письменной литературы фольклор вступил с ней во взаимодействие. В конце 18 века в репертуаре деревень получили распространение народные песни на слова русских поэтов. Проникая в народную среду, приобретая песенную форму, стихотворения зажили по законам фольклорных жанров. Так появились зачастую далекие от первоисточника народные варианты авторских сюжетов, обрастающие бытовыми подробностями. Часто преобразование сюжета выражалось в свободной перестановке стихотворных строк и сокращении текста, из стихотворения превращаясь в балладу, как, например, это произошло с стихотворением С. Т. Аксакова «Уральский казак» - в народном творчестве сюжет преобразился в песню «Ехали казаки со службы домой».


Сергей Тимофеевич Аксаков:

Настала священная брань на врагов
И в битву помчала Урала сынов.
Один из казаков, наездник лихой,

Лишь год один живши с женой молодой,
Любя ее страстно и страстно любим,

Был должен расстаться с блаженством своим.
Прощаясь с женою, сказал: «Будь верна!»

«Верна до могилы!» – сказала она.
Три года за родину бился с врагом,

Разил супостатов копьем и мечом.
Бесстрашный наездник всегда впереди,

Свидетели – раны, и все на груди.
Окончились битвы; он едет домой,

Все страстный, все верный жене молодой.
Уже достигают Урала брегов

И видят навстречу идущих отцов.
Казак наш объемлет отца своего;

Но в тайной печали он видит его.
«Поведай, родимый, поведай ты мне

Об матери милой, об милой жене».
Старик отвечает: «Здорова семья;

Но, сын мой, случилась беда у тебя:
Тебе изменила младая жена;

Зато от печали иссохла она.
Раскаянье видя, простили мы ей;

Прости ее, сын мой: мы просим об ней!»
Ни слова ответа! Идет он с отцом,

И вот уже входят в родительский дом.
Упала на грудь его матерь в слезах,

Жена молодая лежала в ногах.
Он мать обнимает; иконам святым,

Как быть, помолился с поклоном земным.
Вдруг сабля взвилася могучей рукой…

Глава покатилась жены молодой!
Безмолвно он голову тихо берет,

Безмолвно к народу на площадь идет.
Свое преступленье он всем объявил,

И требовал казни, и казнь получил.

Народный вариант:
Ехали солдаты со службы домой,
Едут по дорожке, родитель стоит.
Едут по дорожке, родитель стоит,
Здравствуй, наш папаша! Здорово, сынок!
Здравствуй уж, папаша! Здорово, сынок!
Расскажи, сыночек, как служба твоя?
Рассскажи сыночек, как служба твоя?
Служба, слава Богу, как дома семья?
Семья вся здорова, прибавилася,
Жонка молодая сына родила.
Жонка молодая сына родила,
Сын отцю ни слова, садился на коня.
Сын отцю ни слова, садился на коня,
На коня гнедова, поехал домой.
На коня гнетова, поехал домой.
Поъезжает к дому, мать стоит с женой.
Подъезжает к дому, мать стоит с женой,
Мать стоит с малюткой, жена во слезах.
Мать стоит с малюткой, жена во слезах,
Мать, тебя прощаю, жену – никовда.
Мать, тебя прощаю, жену – никовда,
Свалилася головка с неверной жены.
Свалилась головка с неверной жены,
Боже мои, Боже, что я натворил?
Боже мои, Боже, что я натворил?
Жонку я зарезал, сам себя сгубил.
Жонку я зарезал, сам себя сгубил,
Малую-ту малютку людям надарил.

Подобная трансляция и ретрансляция переживаний сотней людей, сконцентрированая в едином исходном сюжете и изменяемая в последующих вариациях стала невозможна из-за технического прогресса и появившегося в массовом сознании понятии «интеллектуальной собственности» - попросту из-за авторского права.
Теперь на каждом произведении в массовой культуре принято фиксировать имя автора, который, в свою очередь всегда заинтересован в неизменности и оригинальности своего труда, более того, автор получил возможность распространять его в
первозданном виде, более надежном чем изустный, фольклорный способ - письменном или любом другом, четко фиксирующим и передающим содержание. Именно это лишает произведение возможности эволюционировать, меняться и раскрываться по-новому, сохраняя анонимность.

Хорошо это или плохо? Нельзя сказать однозначно. Возможно, прогресс попросту «погубил» традиционные способы передачи информации, навсегда закрыв для нас возможность появления «нового фольклора» в традиционном его понимании. Мы, по сути, вернулись на этап, когда за внесенные изменения в примитивную дикарскую песню можно было схлопотать дубиной по затылку от соплеменника времен каменного века.
Но есть надежда, что это новый виток в фольклористике, открывший для нас новые жанры и разновидности массового искусства, которое навсегда перестанет быть народным и станет более фиксированным, без потери печати индивидуальности автора. Как это повлияет на общество в будущем мы можем сказать, лишь сравнив его с прошлым, поэтому так важно сохранить то, к чему неизбежно вернутся наши потомки.


Автор текста: Александра Долохова

Использованная литература:
А.М. Мехнецов // «Народная традиционная культура Вологодской области» // Фольклор и этнография среднего течения реки Сухоны
B.Я. Пpoпп // Пoэтикa фoльклopa
Д.М. Александров // Художественные законы фольклора